About 202 results for WA 0821 7001 0763 (FORTRESS) Pintu Baja Industrial Gunung Tumpeng Suruh Kabupaten Semarang
https://www.tpk.govt.nz/mi/mo-te-puni-kokiri/our-stories-and...rmers-growers-and-wh
An update about support for businesses affected by North Island weather events
...visit the Ministry for Primary Industries (MPI) website.
For details about the Te Puni Kōkiri Whenua Māori sediment and debris...
https://www.tpk.govt.nz/mi/mo-te-puni-kokiri/our-stories-and...e-puni-kokiri-cadets
Downer degree graduates Te Puni Kōkiri cadets
... industry , educational institutions, community organisations and government agencies,” Dr Te Maiharoa says.
“We offer the...
https://www.tpk.govt.nz/mi/mo-te-puni-kokiri/our-stories-and...-for-collective-impa
Māori landowners band together for collective impact
...reclamation of wetlands and other industries that have a low environmental impact, which will allow our whānau to be fed,...
https://www.tpk.govt.nz/mi/mo-te-puni-kokiri/our-stories-and...-on-maori-businesses
New data on Māori businesses
... Māori enterprises are spread across various industries
Of the 2,000 total,10% are involved in tourism
11,000...
https://www.tpk.govt.nz/mi/mo-te-puni-kokiri/our-stories-and...mai-i-te-toihautu234
Mai i te Toihautū
...Along with the Ministers of Primary Industries and Māori Development, I am a trustee of the Ahuwhenua Trophy and competition....
https://www.tpk.govt.nz/mi/o-matou-mohiotanga/maori-enterprise/te-matapaeroa
Te Matapaeroa
...ANZSIC L1 industry and Regional Council
Two-way bundle: Machine readable dataset containing counts of businesses by ownership...
https://www.tpk.govt.nz/mi/mo-te-puni-kokiri/our-stories-and...te-ture-whenua-maori
Te Ture Whenua Māori | Te Ture Whenua Māori
...| Mai i taua wā , e tata ana ki te 200 ngā ture me ngā tāpiringa ki te ture kua whakatūria hei whakaea i ngā take e pā ana ki ngā...
...I te roanga o taua wā , ko te hiahia o te Māori ko te tino rangatiratanga o ō rātou whenua. Ko tō rātou tino hiahia kia tiakina...
...I te roanga o taua wā , ko te hiahia o te Māori ko te tino rangatiratanga o ō rātou whenua. Ko tō rātou tino hiahia kia tiakina...
https://www.tpk.govt.nz/mi/mo-te-puni-kokiri/our-stories-and...sion-and-partnership
A Strategy of inclusion and partnership | He rautaki mahi tahi mā te katoa
...ka whakaaturia ā-ipurangi i te wā e haere ana ngā mahi, e ai ki a ia koirā te tino huarahi hei whakatere i Te Wiki o te Reo Māor...
...me te mea ko au te kaiwhakahaere i tēnei wā o te panoni me te rangirua. Kātahi te whiwhinga, ka ngana au ki te whakatika me te...
...me te mea ko au te kaiwhakahaere i tēnei wā o te panoni me te rangirua. Kātahi te whiwhinga, ka ngana au ki te whakatika me te...
https://www.tpk.govt.nz/mi/mo-te-puni-kokiri/our-stories-and...i-language-revitalis
Professor Rawinia Higgins – Māori Language Revitalisation | Ahorangi Rawinia Higgins - Te Whakaora Reo Māori
...nō reira te āhua nei kāore ngā rautaki o ēnei wā i te mahi.
Ahakoa kua whakapau kaha ki te whakaora reo ki te taumata whāiti...
https://www.tpk.govt.nz/mi/mo-te-puni-kokiri/our-stories-and...nau-whare-and-whenua
My three 'w's' - whānau, whare and whenua | Te Pātaka a Te Ururoa
... i ngā kaupapa e whakahaerehia ana e te kāwanantanga i tēnei wā tonu i te rāngai whare, heoi, ko ngā whānau Māori te aronga...