Te Reo Māori

Te Ture mō Te Reo Māori 2016 Review

  • Published: 30 Hereturikōkā 2023

A review of the Māori Language Act 2016 was undertaken in close partnership with Te Mātāwai, commensurate with the kaupapa of Te Whare o te Reo Mauri Ora, and with close support from the Māori language entities under Vote Māori Development.

More details

Maihi Karauna Strategy Summary of Public Consultation

  • Published: 13 Poutūterangi 2019

This report presents the results of the public consultation on the Maihi Karauna that occurred during August and September 2018. Over 2000 responses were received in English and Māori. These responses helped inform the finalisation of the strategy.

More details

The Crown’s Strategy for Māori Language Revitalisation 2019 - 2023

  • Published: 13 Poutūterangi 2019

This Maihi Karauna strategy sets out a bold vision for te reo Māori in the future, and sets out what actions the government will prioritise over the next five years to move towards this vision. This strategy will complement the Maihi Māori strategy which is being implemented by Te Mātāwai.

More details

A Monitoring and Evaluation Framework for the Maihi Karauna

  • Published: 07 Poutūterangi 2019

This monitoring and evaluation framework was developed with support by Te Taura Whiri i Te Reo Māori. This monitoring component will allow us to track strategy implementation and progress towards achieving the goals, outcomes and priorities of the Maihi Karauna. The evaluation component will focus on if and how the Maihi Karauna is effective in achieving its objectives, and where improvements can be made.

More details

Literature Review: Perceptions of the Health of the Māori Language 2015

  • Published: 23 Whiringa ā-rangi 2018

The purpose of this literature review is to provide an in-depth analysis of the health of the Māori language.

More details

Māori-English Bilingual Signage: A guide for best practice

  • Published: 10 Whiringa ā-rangi 2016

This guide is part of the Government’s strategy to help revitalise our taonga, te reo Māori. It includes background information on how and why the guide was developed as well as a quick reference overview and tips to help an organisation develop a Bilingual Signage Action Plan.

More details

Māori Language Advisory Group - Terms of Reference

  • Published: 04 Hakihea 2014

The Minister for Māori Development has decided to establish a Māori Language Advisory Group to provide him with expert and independent advice about the Māori Language (Te Reo Māori) Bill.

More details

Māori Language Strategy 2014

  • Published: 24 Hōngongoi 2014

In May 2014, Cabinet approved the Government’s new Māori Language Strategy. This booklet provides a summary of the key elements of the Māori Language Strategy 2014.

More details

Regulatory Impact Statement: Developing a New Māori Language Strategy: Revised Arrangements for Māori Language Entities

  • Published: 04 Hōngongoi 2014

Te Puni Kōkiri produced a regulatory impact statement on 14 May 2014 to help inform the Government in its considerations of the policy proposals for a new Māori Language Strategy, particularly in relation to the proposals for new arrangements for the Māori Language entities.

More details

The Health of the Maori Language in the Arts Sector 2006

  • Published: 11 Haratua 2009

This report provides an overview of Māori Language Arts in 2006. It highlights the Māori language arts sector, particularly in Māori performing arts and contemporary music, in recent years.

More details

The Health of the Māori Language in the Archives Sector 2006

  • Published: 11 Haratua 2009

This report provides an overview of Māori Language Archives in 2006. It highlights key activities and developments in the Māori language archives sector in recent years.

More details

The Health of the Māori Language in Tamaki Makaurau 2006

  • Published: 11 Haratua 2009

This report investigates the health of the Māori language in Tāmaki-Makau-Rau in 2006. For the purposes of this report, Tāmaki-Makau-Rau is defined as the broader Auckland region.

More details

He Pataka Kupu - Te kai a te rangatira

  • Published: 05 Mahuru 2008

He Pataka Kupu - te kai a te rangatira is the first monolingual Māori language dictionary to be produced for adults. With approximately 24,000 entries, it provides a rich Māori language resource for proficient speakers and learners alike. This factsheet provides some background information about He Pātaka Kupu, together with a brief history of the written Māori language, including previous dictionaries.

More details

Kei Roto i te Whare / Māori Language in the Home

  • Published: 21 Hōngongoi 2008

This booklet is designed to help you with decisions about learning and speaking te reo Māori. It provides you with information about the importance of using te reo Māori, strategies you can use to overcome language issues, and lists of Māori language phrases that you can use with members of your whānau. Reprint of the 2010 publication.

More details

Te Oranga o te Reo Māori 2006

  • Published: 21 Hōngongoi 2008

This report provides an overview of the health of the Māori language in 2006, and makes some comparisons with the health of the Māori language in 2001. It considers the health of the language in three areas: status, knowledge and acquisition, and use.

More details

Rārangi Mahi o Ngā Ratonga Reo Māori 2006

  • Published: 02 Haratua 2008

Ko tēnei rārangi rauemi ka tuku kaute taonga o ngā momo ngohe maha noa i whakaritea e ngā tari kāwanatanga 80 i te tau 2005/6 hei tautoko i te tipuranga me te whanaketanga o te reo Māori.

More details

Current and future broadcasting and e-media preferences of Māori youth

  • Published: 01 Kohitātea 2008

This report includes findings from four group discussions with young New Zealand Māori (aged 15-24 years) from the greater Wellington area. The objectives of this qualitative research were to identify and understand: the te reo and Māori culturalMāori language and cultural broadcasting and e-media communications and media content of interest; and the broadcasting and e-media devices young Māori would prefer to receive MĀori language and cultural content on – today and in the future.

More details

Ngā Waiaro atu ki te Reo Māori

  • Published: 08 Whiringa ā-rangi 2007

He rāpopotonga o ngā tirohanga e toru e pā ana ki ngā waiaro ki te reo Māori. He reorua tēnei whakaputanga. Hōngongoi 2006. 8 whārangi.

More details

Te Tirohanga ke te Reo Māori

  • Published: 01 Kohitātea 2007

I whakaritea he tirohanga whānui mō te ora o te reo i te tau 2006. Ko ngā hua o taua tirohanga whānui e whakaatu ana kei te āta kauneke whakamua tātou ki ngā whāinga e toru tuatahi o te Rautaki Reo Māori.

More details

Attitudes Toward the Māori Language

  • Published: 01 Kohitātea 2006

In order to measure progress toward achieving the fifth goal of the Māori Language Strategy, three telephone surveys of language attitudes were undertaken in 2000, 2003 and 2006. They measured knowledge, attitudes and general values about the Māori language amongst Māori and non-Māori. This factsheet provides information on the findings. A bilingual publication. 8 pages.

More details

Te Rautaki Reo Māori

  • Published: 01 Kohitātea 2003

He taonga te reo Māori, i whakaūngia i raro i te Tiriti o Waitangi. Ka whiri tēnei rautaki i ngā kanoi maha o te whakaora reo hei hanga i tētahi anga whānui mō ngā ngohe me ngā tohe katoa o ngā whānau, hapū, iwi me te kāwanatanga. 44 whārangi .

More details