Te Puni Kokiri

Language preference: Māori English

Language preference: Māori English

The Māori-English Bilingual Signage: A guide for best practice is a resource produced by Te Puni Kōkiri and Te Taura Whiri i te Reo Māori to increase and improve bilingual signage throughout Aotearoa New Zealand.

The guide is packed full of good tips on how organisations can engage with Māori communities and support te reo Māori to be more visible through signage.

Māori-English Bilingual Signage: A guide for best practice

This guide is part of the Government’s strategy to help revitalise our taonga, te reo Māori. It includes background information on how and why the guide was developed as well as a quick reference overview and tips to help an organisation develop a Bilingual Signage Action Plan.

The guide was the result of a Cabinet directive and released by the Minister for Māori Development on 9 November 2016.

Media Release: Guide to make Māori language more visible

Principles of Bilingual Signage

There are four key principles to follow to develop high quality bilingual signage.

  1. Responsive and accessible services
  2. Visibility of language
  3. Equality of language
  4. Quality of language

Download our A3 poster with information about the four key principles to help inform your Bilingual Signage Action Plan [PDF, 157KB].

Design Tips

Several simple DOs and DON’Ts will help organisations meet the four key principles of good quality bilingual signage.

Download our A3 poster of Design Tips for bilingual signs [PDF, 136KB].

Lists of common signs in te reo Māori

Te Taura Whiri i te Reo Māori has lists of signs and translations that you can use if you want to develop bilingual signs around your workplace.

Check out the lists on Te Taura Whiri i te Reo Māori website.

Watch the video

Tap along to this classic bilingual song from the Quin Tikis and see how easy it is for anyone to follow bilingual signs.

Thanks to Rim D. Paul and Stebbing Recording Centre / Zodiac Records for the use of this bilingual song Poi Poi Twist. 

Take our quiz

This quick and fun quiz will show you how easy it is to follow bilingual signs – even if you don’t speak, or are just learning, te reo Māori.

Events and Updates

Latest events and updates for this section are listed below.

  • Cultural tourism in Te Tairāwhiti

    • Date: 21 March 2017

    A Tairāwhiti Cultural Tourism discussion will be held at Te Puni Kōkiri offices on Wednesday 22 March, starting at 10:30 am

    Read more

  • Henare: an enduring gesture of love

    • Published on: 27 January 2016

    Featuring a raw, eclectic edge, Henare is taking the jewellery industry by storm. The handmade range is merging nature’s gifts and life’s memories to create one of a kind, limited edition pieces.

    Read more

    • From Kōkiri 33 Raumati 2016
  • Henare: an enduring gesture of love

    • Date: 19 January 2016

    Featuring a raw, eclectic edge, Henare is taking the jewellery industry by storm. The handmade range is merging nature’s gifts and life’s memories to create one of a kind, limited edition pieces.

     

    Read more

  • One Community, Two Schools, 300 Whānau - Kaiti School and Te Kura Reo Rua o Waikirikiri

    • Date: 30 November 2015

    When Kāiti School and Te Kura Reo Rua o Waikirikiri identified low whānau engagement as a barrier to education achievement for their tamariki, they evaluated their mahi and investigated various models for whānau engagement – resulting in a hugely successful collaborative approach.

    Read more

  • Māori ICT Fund Expert Advisory Group to hold workshops

    • Date: 09 November 2015

    The Māori ICT Fund expert Advisory Group will hold four workshops to discuss priorities for the new $30m fund supporting Māori economic development and digital initiatives for Māori language and culture.

    Read more

Back to top