Te Puni Kokiri

Language preference: Māori English

Language preference: Māori English

Publications about Language

  • Māori-English Bilingual Signage: A guide for best practice

    • Published in 2016

    This guide is part of the Government’s strategy to help revitalise our taonga, te reo Māori. It includes background information on how and why the guide was developed as well as a quick reference overview and tips to help an organisation develop a Bilingual Signage Action Plan.

    More details
  • Māori Language Advisory Group - Terms of Reference

    • Published in 2014

    The Minister for Māori Development has decided to establish a Māori Language Advisory Group to provide him with expert and independent advice about the Māori Language (Te Reo Māori) Bill.

    More details
  • Māori Language Strategy 2014

    • Published in 2014

    In May 2014, Cabinet approved the Government’s new Māori Language Strategy. This booklet provides a summary of the key elements of the Māori Language Strategy 2014.

    More details
  • Regulatory Impact Statement: Developing a New Māori Language Strategy: Revised Arrangements for Māori Language Entities

    • Published in 2014

    Te Puni Kōkiri produced a regulatory impact statement on 14 May 2014 to help inform the Government in its considerations of the policy proposals for a new Māori Language Strategy, particularly in relation to the proposals for new arrangements for the Māori Language entities.

    More details
  • Impact of Selected Māori Websites on the Māori Language

    • Published in 2011

    In 2010, an Impact Survey was conducted to measure the contribution of various Māori language services, funded or provided by Government, towards greater Māori language use, changes in Māori language learning, and Māori proficiency gains. The Impact Survey provides a picture of the influence that Iwi Radio, the Māori Television Service, and the websites (‘Mā te Reo’ and ‘Kōrero Māori’) administered by Te Taura Whiri i te Reo Māori have in assisting Māori language learners.

    More details
  • Impact of Māori Television on the Māori Language

    • Published in 2011

    In 2010, an Impact Survey was conducted to measure the contribution of various Māori language services, funded or provided by Government, towards greater Māori language use, changes in Māori language learning, and Māori proficiency gains. The Impact Survey provides a picture of the influence that Iwi Radio, the Māori Television Service, and the websites (‘Mā te Reo’ and ‘Kōrero Māori’) administered by Te Taura Whiri i te Reo Māori have in assisting Māori language learners.

    More details
  • Iwi Radio Achievements

    • Published in 2011

    Iwi radio stations today comprise a vibrant and innovative place within the broadcasting landscape, and play a vital role among Māori communities in supporting Māori language regeneration. This fact sheet looks at the achievements of iwi radio since the very first iwi radio station; Te Upoko o Te Ika (a Wellington based radio station) began operating in 1983.

    More details
  • Impact of Iwi Radio on the Māori Language

    • Published in 2011

    In 2010, an Impact Survey was conducted to measure the contribution of various Māori language services, funded or provided by Government, towards greater Māori language use, changes in Māori language learning, and Māori proficiency gains. The Impact Survey provides a picture of the influence that Iwi Radio, the Māori Television Service, and the websites (‘Mā te Reo’ and ‘Kōrero Māori’) administered by Te Taura Whiri i te Reo Māori have in assisting Māori language learners.

    More details
  • 2009 Survey of Attitudes, Values and Beliefs towards the Māori Language

    • Published in 2010

    This report provides a snapshot of the attitudes, values and beliefs of New Zealanders towards the Māori language in 2009. The findings show that Māori and non-Māori attitudes towards the Māori language were optimistic.

    More details
  • Summary sheet of the 2009 Māori Language Attitudes Survey

    • Published in 2010

    There have been significant gains in positive attitudes towards the Māori language over the last decade, according to a summary report published by Te Puni Kōkiri, of the findings of the 2009 Māori Language Attitudes Survey.

    More details
  • Use of Broadcasting and e-Media, Māori Language and Culture

    • Published in 2010

    Exciting innovations are occurring in the digital environment which have the potential to stimulate Māori language revitalisation efforts through broadcasting and other related media.

    More details
  • The Health of the Māori Language in Waiariki 2006

    • Published in 2009

    Summary of the main findings of the health of the Māori language in Waiariki.

    More details
  • The Health of the Māori Language in Tamaki Makau Rau 2006

    • Published in 2009

    Summary of the main findings of the health of the Māori language in Tamaki Makaurau 2006

    More details
  • The Health of the Māori Language in Te Waipounamu 2006

    • Published in 2009

    Provides a composite picture of the Māori Language in Te Waipounamu.

    More details
  • The Health of the Māori Language in Waikato 2006

    • Published in 2009

    Summary of the main findings of the health of the Māori Language.

    More details
  • The Health of the Māori Language in the South Island 2006

    • Published in 2009

    This report investigates the health of the Māori language in Te Waipounamu in 2006. For the purposes of this report, Te Waipounamu is defined as Southland, Otago, West Coast, Canterbury and the Chathams. This is one of eight reports on the health of the Māori language at a regional level.

    More details
  • The Health of the Māori Language in Waikato 2006

    • Published in 2009

    This report investigates the health of the Māori language in Waikato in 2006. For the purposes of this report, Waikato is defined as the Waikato Regional Council area that includes the Thames-Coromandel District, Hauraki District, Waikato District, Matamata-Piako District, Hamilton City, Waipā District, South Waikato District, Otorohanga District and Waitomo District.

    More details
  • The Health of the Māori Language in Waiariki 2006

    • Published in 2009

    This report investigates the health of the Māori language in Waiariki in 2006. For the purposes of this report Waiariki is defined as the Tauranga, Ōpōtiki, Western Bay of Plenty, Kawerau, Rotorua, Taupō, and Whakatāne districts.

    More details
  • The Health of the Māori Language in Te Tairawhiti and Takitimu 2006

    • Published in 2009

    This report investigates the health of the Māori language in Te Tairāwhiti and Tākitimu in 2006. For the purposes of this report, Te Tairāwhiti includes the Gisborne regional council area and Tākitimu includes the Hawkes Bay regional council area and the Wairarapa district.

    More details
  • The Health of the Māori Language in Te Upoko o Te Ika/Te Tau Ihu 2006

    • Published in 2009

    Summary of the main findings of the Health of the Māori Language in Te Upoko o Te Ika/Te Tau Ihu 2006

    More details
  • The Health of the Maori Language in Te Taitokerau 2006

    • Published in 2009

    Provides a summary of the main findings of the Health of the Māori Language in Te Taitokerau 2006 report

    More details
  • The Health of the Maori Language in Te Taihauauru 2006

    • Published in 2009

    This report investigates the health of the Māori language in Te Taihauāuru in 2006. For the purposes of this report, Te Taihauāuru is defined as the Taranaki, Whanganui, and Manawatū regions.

    More details
  • The Health of the Māori Language in Te Taitokerau 2006

    • Published in 2009

    This report investigates the health of the Māori language in Te Taitokerau in 2006. For the purposes of this report, Te Taitokerau is defined as the Northland Region encompassing the Far North, Whāngarei and Kaipara District Councils.

    More details
  • The Health of the Māori Language in Te Upoko o te Ika and Te Tau Ihu 2006

    • Published in 2009

    This report investigates the health of the Māori language in Te Upoko o Te Ika and Te Tau Ihu o Te Waka a Māui in 2006. For the purposes of this report, Te Upoko o Te Ika and Te Tau Ihu includes the districts encompassed in the Wellington Regional Council in the North Island, and the Nelson and Marlborough Regional Councils in the South Island.

    More details
  • The Health of the Māori Language in Te Tairāwhiti / Takitimu 2006

    • Published in 2009

    Summary of the main findings of the Health of the Māori Language in Te Tairāwhiti/Takitimu.

    More details
  • The Health of the Māori Language in Te Taihauāuru 2006

    • Published in 2009

    This fact sheet provides a summary of the main findings of The Health of the Māori Language in Te Taihauāuru.

    More details
  • The Health of the Maori Language in the Arts Sector 2006

    • Published in 2009

    This report provides an overview of Māori Language Arts in 2006. It highlights the Māori language arts sector, particularly in Māori performing arts and contemporary music, in recent years.

    More details
  • The Health of the Māori Language in the Archives Sector 2006

    • Published in 2009

    This report provides an overview of Māori Language Archives in 2006. It highlights key activities and developments in the Māori language archives sector in recent years.

    More details
  • The Health of the Māori Language in Tamaki Makaurau 2006

    • Published in 2009

    This report investigates the health of the Māori language in Tāmaki-Makau-Rau in 2006. For the purposes of this report, Tāmaki-Makau-Rau is defined as the broader Auckland region.

    More details
  • The Health of the Māori Language in the Broadcasting Sector 2006

    • Published in 2008

    This report provides an overview of Māori Language Broadcasting in 2006. It reports data about listenership and viewership, and describes some important recent developments in this sector.

    More details
  • The Health of the Māori Language in the Education Sector 2006

    • Published in 2008

    This report provides an overview of Māori Language Education in 2006. It highlights key issues and activities in the Māori language education sector in recent years.

    More details
  • He Pataka Kupu - Te kai a te rangatira

    • Published in 2008

    He Pataka Kupu - te kai a te rangatira is the first monolingual Māori language dictionary to be produced for adults. With approximately 24,000 entries, it provides a rich Māori language resource for proficient speakers and learners alike. This factsheet provides some background information about He Pātaka Kupu, together with a brief history of the written Māori language, including previous dictionaries.

    More details
  • The Health of the Māori Language in 2006

    • Published in 2008

    This report provides an overview of the health of the Māori language in 2006, and makes some comparisons with the health of the Māori language in 2001. It considers the health of the language in three areas: status, knowledge and acquisition, and use.

    More details
  • Kei Roto i te Whare / Māori Language in the Home

    • Published in 2008

    This booklet is designed to help you with decisions about learning and speaking te reo Māori. It provides you with information about the importance of using te reo Māori, strategies you can use to overcome language issues, and lists of Māori language phrases that you can use with members of your whānau. Reprint of the 2010 publication.

    More details
  • Inventory of Māori Language Services 2006

    • Published in 2008

    This inventory provides a stocktake of the many and varied activities that were undertaken by 80 government agencies in 2005/06 to support the growth and development of the Māori language.

    More details
  • Attitudes Toward The Māori Language

    • Published in 2007

    Summarises results from the three Surveys of Attitudes Towards the Māori Language. Bilingual. 8 pages.

    More details
  • The Māori Language Survey Factsheet

    • Published in 2007

    The Survey on the Health of the Māori Language in 2006 shows good progress towards the first three goals of the Māori Language Strategy.

    More details
  • Attitudes Toward the Māori Language

    • Published in 2006

    In order to measure progress toward achieving the fifth goal of the Māori Language Strategy, three telephone surveys of language attitudes were undertaken in 2000, 2003 and 2006. They measured knowledge, attitudes and general values about the Māori language amongst Māori and non-Māori. This factsheet provides information on the findings. A bilingual publication. 8 pages.

    More details
  • The Māori Language Strategy

    • Published in 2003

    The Māori language is a taonga guaranteed to Māori by the Treaty of Waitangi. This Māori Language Strategy draws together the different strands of language revitalisation to create an overarching framework for the activities and endeavours of whānau, hapū, iwi, Māori and Government. 44 pages.

    More details

Back to top